Kommunikaation kompastuskiviä

– jotta ymmärtäisimme toisiamme paremmin

Arto Mustajoen podcast-sarja

#55 Mitä suomen kielelle kuuluu? Pilaavatko lainasanat suomen kielen?
Vieraana emeritaprofessori Hannele Dufva

Kannattaako suomen kielen ympärille rakentaa kiinan muuri? Miten mukautamme lainasanat suomalaisen suuhun sopiviksi? Voiko suomen kieli olla vaarassa, jos meillä on korkeatasoista suomenkielistä rokkilyriikkaa? Mitä tarkoittaa tiedon, olemisen ja tekemisen dialogi?
Siirry podcastiin

Hannele Dufva on soveltavan kielitieteen emeritaprofessori Jyväskylän yliopistosta. Hän on hyödyntänyt tutkimuksissaan muun muassa kielifilosofi Mihail Bahtinin ajatusta, jonka mukaan niin kieli kuin ajattelukin syntyvät dialogeissa, vuorovaikutuksessa ihmisen ja hänen ympäristönsä välillä. Dufva on soveltanut tätä perusajatusta kielten oppimiseen ja ihmisen kielellisen tiedon kartoittamiseen. Hänen viimeisimpiä julkaisujaan on yhdessä kollegojen kanssa toimitettu teos, jossa käsitellään kielentutkimuksen suuntauksia ja peruskäsitteitä Käänteitä ja käsitteitä: Näkökulmia kielitieteelliseen keskusteluun (SKS 2019). Dufva on kirjoittanut suomeen kulkeutuvista lainasanoista Pirkko Muikku-Wernerin toimittamassa kirjassa Kielipoliisin käsikirja (Tammi 2005).

Kuva: Petteri Kivimäki

Kerro kaverille!